读《倒出那粒沙子》有感

一年级作文360字
作者:海王星
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • dǎo
  • chū
  • shā
  •           读《倒出那粒沙子
  •  
  • yǒu
  • gǎn
  • 》有感
  •  
  •  
  •  
  • chāng
  • kāng
  • xiǎo
  •  
  • zhǐ
  • dǎo
  • lǎo
  • shī
  •  
  • liú
  • chóng
  •    宜昌康小 指导老师 刘崇
  •  
  •  
  •  
  • jīn
  • tiān
  • kàn
  • le
  •  
  • zhì
  • huì
  • zhēn
  • cáng
  •  
  • de
  • piān
  •    今天我看了《智慧珍藏》里的一篇
  • shì
  •  
  • dǎo
  • chū
  • shā
  •  
  •  
  • shì
  • jiǎng
  • de
  • shì
  • zài
  • fēi
  • 故事“倒出那粒沙子”,故事讲的是在非
  • zhōu
  • de
  • cǎo
  • yuán
  • shàng
  •  
  • yǒu
  • zhǒng
  • dòng
  • jiào
  •  
  • xuè
  • biān
  • 洲的大草原上,有一种动物叫“吸血蝙蝠
  •  
  •  
  • shēn
  • hěn
  • xiǎo
  •  
  • què
  • shì
  • de
  • tiān
  •  
  • zhè
  • zhǒng
  • ”,它身体很小,却是野马的天敌。这种
  • biān
  • shí
  • cháng
  • zài
  • tuǐ
  • shàng
  •  
  • yòng
  • fēng
  • de
  • chǐ
  • xùn
  • 蝙蝠时常趴在野马腿上,用锋利的牙齿迅
  • yǎo
  • de
  • tuǐ
  •  
  • rán
  • hòu
  • zài
  • yòng
  • jiān
  • jiān
  • de
  • zuǐ
  • xuè
  • 速咬破野马的腿,然后再用尖尖的嘴吸血
  •  
  • lùn
  • zěn
  • me
  • bèng
  • tiào
  • bēn
  • pǎo
  •  
  • dōu
  • ?
  • zhú
  • zhè
  • 。无论野马怎么蹦跳奔跑,都无法驱逐这
  • zhǒng
  • biān
  •  
  • yīn
  • wéi
  • shí
  • zài
  • tài
  • xiǎo
  • le
  •  
  • xiàng
  • shī
  •  
  • 种蝙蝠,因为它实在太小了,不像狮子、
  •  
  • láng
  • zhī
  • lèi
  • de
  • měng
  • shòu
  •  
  • yòng
  •  
  • yòng
  • 虎、狼之类的猛兽,野马可用蹄子踢,用
  • shēn
  • zhuàng
  •  
  • biān
  • què
  • jǐn
  • jǐn
  • zài
  • de
  • 身子撞。蝙蝠却可以紧紧地吸附在野马的
  • shēn
  • shàng
  •  
  • luò
  • zài
  • de
  • tóu
  • shàng
  •  
  • ràng
  • zài
  • bào
  • liú
  • 身上,落在它的头上,让野马在暴怒和流
  • xuè
  • zhōng
  • nài
  •  
  •  
  • 血中无可奈何地死去。 
  •  
  •  
  • le
  • zhè
  • piān
  • wén
  • zhāng
  •  
  • jiào
  • zài
  • xiàn
  • shí
  • shēng
  • huó
  • zhōng
  •   读了这篇文章,我觉得在现实生活中
  •  
  • kùn
  • rǎo
  • rén
  • men
  • de
  • yǒu
  • shí
  • shì
  • xiē
  • de
  • tiāo
  • zhàn
  •  
  • ,困扰人们的有时不是那些巨大的挑战,
  • ér
  • shì
  • xiē
  • suǒ
  • suì
  • de
  • xiǎo
  • shì
  •  
  • suī
  • rán
  • xiǎo
  • shì
  • wēi
  • dào
  • 而是一些琐碎的小事。虽然小事微不足道
  •  
  • què
  • néng
  • xiū
  • zhǐ
  • xiāo
  • hào
  • de
  • jīng
  •  
  • men
  • yào
  • qīng
  • ,却能无休止地消耗你的精力。我们要轻
  • zhuāng
  • shàng
  • zhèn
  •  
  • jiù
  • yào
  • xiǎo
  • xīn
  • xiē
  • xiǎo
  • shì
  •  
  • yào
  • xué
  • huì
  • suí
  • shí
  • 装上阵,就要小心那些小事,要学会随时
  • dǎo
  • chū
  • xié
  • zhōng
  • fán
  • rén
  • de
  •  
  • xiǎo
  • shā
  •  
  •  
  •  
  • 倒出鞋中那烦人的“小沙粒”。 
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •      
     
    无注音版:
      
      
      
      
      
       读《倒出那粒沙子》有感
      
      宜昌康小 指导老师 刘崇
      
      今天我看了《智慧珍藏》里的一篇故事“倒出那粒沙子”,故事讲的是在非洲的大草原上,有一种动物叫“吸血蝙蝠”,它身体很小,却是野马的天敌。这种蝙蝠时常趴在野马腿上,用锋利的牙齿迅速咬破野马的腿,然后再用尖尖的嘴吸血。无论野马怎么蹦跳奔跑,都无法驱逐这种蝙蝠,因为它实在太小了,不像狮子、虎、狼之类的猛兽,野马可用蹄子踢,用身子撞。蝙蝠却可以紧紧地吸附在野马的身上,落在它的头上,让野马在暴怒和流血中无可奈何地死去。
      
      读了这篇文章,我觉得在现实生活中,困扰人们的有时不是那些巨大的挑战,而是一些琐碎的小事。虽然小事微不足道,却能无休止地消耗你的精力。我们要轻装上阵,就要小心那些小事,要学会随时倒出鞋中那烦人的“小沙粒”。
      
      
       

      读《倒出那粒沙子》有感

      一年级作文360字
      作者:海王星
    •  
    •  
    •  
    •  
    •  
    •  
    •  
    •  
    •  
    •  
    •  
    • dǎo
    • chū
    • shā
    •           读《倒出那粒沙子
    •  
    • yǒu
    • gǎn
    • 》有感
    •  
    •  
    •  
    • chāng
    • kāng
    • xiǎo
    •  
    • zhǐ
    • dǎo
    • lǎo
    • shī
    •  
    • liú
    • chóng
    •    宜昌康小 指导老师 刘崇
    • 阅读全文